Désolé, mais nos dictionnaires ne savent pas traduire les phrases !
WordReference met à votre disposition des dictionnaires mais n'est pas un logiciel de traduction. Cherchez chaque mot individuellement (vous pouvez cliquer dessus ci-dessous) ou demandez de l'aide dans les forums au besoin.

descendre dans la fosse aux lions


Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
descendre vi(aller de haut en bas)scendere vi
 Maintenant que les randonneurs avaient atteint le sommet de la colline, il ne leur restait plus qu'à descendre.
 J'ai cru entendre un bruit en bas : je vais descendre voir.
descendre (de [qch]) vi(sortir d'un véhicule) (veicoli)scendere (da [qlcs]) vi
 Vous descendez à la prochaine ? Il est descendu très vite du train pour attraper son métro.
descendre vi(diminuer) (diminuire)scendere vi
  diminuire vi
 La température est descendue de 15 degrés durant la nuit.
descendre vi(arriver jusqu'à un point bas) (vestiti, ecc.)scendere, arrivare vi
 Sa jupe lui descend jusqu'en dessous du genou.
descendre vi(atteindre une profondeur) (profondità)scendere vi
 Ce puits de pétrole descend jusqu'à 3 km !
descendre vtr(emmener en bas)portare giù vi
 J'ai déjà descendu les pommes de terre à la cave.
descendre vtr(mettre plus bas) (posizione)abbassare vtr
  portare più in basso, mettere più in basso vtr
 Descends un peu la pendule, elle est trop haute !
descendre vtr(aller plus bas)scendere per [qlcs], scendere lungo [qlcs] vi
 Ce cycliste a descendu la montagne en 20 minutes.
 Ce skieur a descendu la pente à toute vitesse.
descendre vtrfamilier (tuer)uccidere, ammazzare vtr
 (figurato: uccidere)stendere vtr
 Ce mercenaire a déjà descendu plusieurs personnes.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
descendre vi(aller plus au sud) (figurato: andare a sud)scendere vi
 Nous descendons dans le Limousin tous les deux mois.
descendre vi(aller dormir quelque part)alloggiare, pernottare vi
 Durant leurs vacances, ils sont descendus chez des amis, puis à l'hôtel.
 Et vous, dans quel hôtel êtes-vous descendus ? Nous, nous sommes au Beau Rivage.
descendre vi(faire une incursion)fare un blitz, fare irruzione vtr
 Ces éclaireurs sont descendus en territoire ennemi.
descendre vi(s'abaisser) (figurato)abbassarsi v rif
 Christian est trop imbu de lui-même, il ne descendra pas jusqu'à s'excuser.
descendre vi(marée : se retirer) (marea)ritirarsi v rif
 Avec la marée qui descendait, un crabe s'est retrouvé coincé sur la plage.
descendre dans vi + prép(faire irruption)fare un blitz in, fare irruzione in vtr
 La police est descendue 3 fois dans ce tripot dans le mois.
descendre de vi + prép(être le descendant de [qqn](avi)discendere da vi
 Certains rois de France descendaient de Charlemagne.
descendre vtrfamilier (boire) (colloquiale: bere)scolarsi [qlcs] v rif
 Ils ont descendu 3 bouteilles à eux deux !
descendre vtr(déposer [qqn](con veicolo)dare un passaggio vtr
 Si tu veux, je peux te descendre jusqu'au village.
descendre vtr(voguer sur l'eau)scendere lungo vi
 En vacances dans le Périgord, nous avons descendu la Dordogne.
descendre vtr(se déplacer le long : d'une rue,...)scendere vtr
 Avec mon arthrose, j'ai du mal à descendre l'escalier.
 J'ai rencontré mon voisin alors qu'il descendait la grand-rue.
descendre vtrfamilier (critiquer) (figurato: criticando)distruggere, demolire vtr
 La critique a descendu son dernier livre.
descendre en [qch] vtr ind(Sport : passer en division inférieure) (classifica)scendere in vi
 L'équipe locale descendra en troisième division.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
descendreFrom the English "go down" viscendere vi
 Continua a scendere fino a raggiungere i piedi della montagna.
descendre,
mettre à la mer
From the English "lower"
vtr,vtr
tirare giù vtr
 Il a descendu le carton de l'étagère.
 Ha tirato giù la scatola dallo scaffale.
descendre,
descendre de
From the English "go down"
vtr,vi + prép
(l'escalier, une colline,...)scendere vtr
 Se scendi queste scale ti ritroverai nello scantinato.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
tomber,
chuter,
baisser,
descendre
From the English "fall"
vi,vi
(température) (diminuire precipitosamente)precipitare vi
 (diminuire precipitosamente)abbattersi v rif
 La température va tomber (or: chuter) au-dessous de zéro demain.
 Le temperature precipiteranno sotto lo zero domani.
 New: La temperatura si è abbattuta sotto le minime stagionali.
descendreFrom the English "descend" viscendere, discendere vi
 La neige a commencé à tomber et nous avons décidé que nous ferions mieux de descendre.
 Iniziò a nevicare e decidemmo che avremmo fatto meglio a scendere.
descendreFrom the English "detrain" vi(d'un train)scendere dal treno vi
descendreFrom the English "slope down" viessere inclinato
 La prairie descend en pente douce jusqu'à la rivière.
descendreFrom the English "go below" viandare sottocoperta, scendere sottocoperta vi
descendreFrom the English "dip down" vi (di terreno)scendere, digradare vi
descendreFrom the English "come down" viscendere vi
  venire giù vi
 Monte chercher ta sœur et dis-lui de descendre manger.
 Vai su a dire a tua sorella che scenda per la cena.
descendreFrom the English "hop off" vi (informale: scendere da un veicolo)saltare giù vi
 Conducteur de bus au jeune garçon : "Et voilà, c'est ton arrêt, descends maintenant."
 Questa è la tua fermata, ragazzo. Salta giù e corri a casa!
descendreFrom the English "get down" vi (da veicolo alto)scendere, smontare vi
 Le conducteur du camion est descendu de sa cabine pour inspecter les pneus.
 Il camionista è sceso dalla cabina per controllare le gomme.
descendreFrom the English "walk down" vtr(figuré)camminare lungo vi
 NEW: Descendez le boulevard sur 200 mètres et bifurquez à droite.
 Cammina lungo la Elm Street e all'angolo gira a sinistra.
descendreFrom the English "alight" viscendere vi
 Les passagers qui descendent à la prochaine station doivent se déplacer à l'avant du wagon.
 Lady Audrey descendit de la voiture.
 I passeggeri che scendono alla prossima fermata devono recarsi nella vettura di testa.
descendreFrom the English "get off" vi(d'un train, bus, métro) (mezzo di trasporto)scendere vi
 Prenez le métro et descendez à Union Station.
 Prendi la metro e scendi a Union Station.
descendreFrom the English "bash" vtr(figuré : critiquer) (figurato: criticare)stroncare, fare a pezzi vtr
 (figurato: criticare)fustigare vtr
 Hector a ensuite descendu la présentation pendant près d'une heure.
 In seguito Hector stroncò quella presentazione per quasi un'ora.
descendreFrom the English "knock back" vtr(familier : une boisson)scolare, tracannare vtr
 Il a descendu trois pastis d'affilée.
descendreFrom the English "dip" vidigradare, scendere vi
 La route descend vers la vallée.
 La strada digrada verso valle.
descendreFrom the English "descend" vtrdiscendere, scendere vtr
 J'ai commencé à descendre la colline et j'ai découvert que je n'avais pas de freins.
 Iniziai a discendere la collina e scoprii che non avevo i freni.
descendre,
flinguer,
abattre
From the English "blow away"
vtr,vtr,vtr
(familier : tuer) (colloquiale)far saltare le cervella a [qlcn] vtr
 Le tireur a descendu sa victime à bout portant.
 L'uomo armato ha fatto saltare le cervella alla vittima a una distanza ravvicinata.
descendreFrom the English "down" vi (informale: a sud)giù avv
  a sud, nel sud loc avv
Note: Pour plus de précisions, voir les verbes comme "go down,..." plus bas.
 Cette année, on descend vers l'Italie pour les vacances.
 Quest'anno andremo giù in Italia per le vacanze.
descendreFrom the English "slate" vtr(figuré, familier : critiquer) (figurato, criticare)stroncare, distruggere, fare a pezzi vtr
 Les critiques ont descendu le dernier roman de l'auteur.
 I critici stroncarono l'ultimo romanzo dell'autore.
descendreFrom the English "down" vi(dénivellation)scendere vi
 La route monte et descend tout du long jusqu'à la mer.
 La strada sale e scende fino al mare.
descendreFrom the English "spring" vi(Généalogie)provenire vi
 Il descend d'une des plus anciennes familles d'Europe.
 Proviene da una delle più antiche famiglie d'Europa.
descendreFrom the English "shelve" vi(en pente)digradare vi
 Le fond marin descend en pente au fur et à mesure qu'on s'éloigne du rivage.
 Il fondale marino digrada man mano che ci si allontana dalla riva.
descendreFrom the English "down" vtr(familier : boire) (colloquiale: bere)tracannare, buttare giù vtr
 (colloquiale: bere)scolarsi, farsi v rif
 Il a descendu sa bière et puis il est parti.
 Ha tracannato la sua birra e se n'è andato
descendreFrom the English "pan" vtr(familier) (criticare)stroncare vtr
 Les prestations d'une qualité médiocre seront descendues par la critique.
 Un'esibizione di basso livello sarà stroncata dalla critica.
descendreFrom the English "ventilate" vtr(familier : tuer)sparare vtr
  fare fuoco vtr
descendre,
flinguer
From the English "gun down"
vtr
(familier) (a colpi d'arma da fuoco)freddare, abbattere, uccidere vtr
 La vittima fu freddata con un colpo ravvicinato.
descendre,
liquider,
éliminer,
dégommer,
buter
From the English "pick off"
vtr,vtr
(familier : tuer)eliminare vtr
 Le sniper de la police a descendu les voleurs de banque un par un.
 Il cecchino della polizia eliminò i ladri della banca uno dopo l'altro.
descendre,
débiner,
casser du sucre sur le dos de [qqn],
dire du mal de
From the English "slag off"
vtr,loc v + prép,loc v + prép
(familier)insultare vtr
  parlare male, criticare duramente vtr
 Nigel parla sempre male del suo capo.
descendre,
redescendre
From the English "climb down"
vi
scendere, discendere vi
 Le chat est bien monté dans l'arbre, alors je suis sûr qu'il peut redescendre.
 Se il gatto è salito sull'albero sono sicuro che sarà anche in grado di scendere.
descendre,
siffler,
boire à grands traits
From the English "swig"
vtr,vtr
(familier)tracannare, trangugiare vtr
 Le joueur de baseball descendit (or: siffla) une canette de bière après le grand match.
 Il giocatore di baseball tracannò una lattina di birra dopo la partita decisiva.
descendre,
descendre en flammes,
incendier
From the English "roast"
vtr,vtr
(familier : critiquer) (figurato: criticare)stroncare, smontare, distruggere, fare a pezzi vtr
 Les critiques ont descendu le dernier film du réalisateur.
 I critici stroncarono il regista per l'ultimo film.
descendre,
buter
From the English "terminate"
vtr
(familier : tuer) (uccidere)eliminare vtr
 (colloquiale)far fuori, togliere di mezzo vtr
 Le tueur à gages a descendu (or: buté) le témoin.
 Il sicario eliminò il testimone.
descendre,
liquider,
fumer,
buter
From the English "smoke"
vtr,vtr
(figuré, familier : tuer)sparare a [qlcn] vtr
 L'infâme gangster a descendu (or: liquidé) deux flics cette nuit-là.
 Quella notte l'infame gangster sparò a due poliziotti.
engloutir,
avaler d'un trait,
descendre d'un trait,
descendre
From the English "gulp down"
vtr,loc v,vtr
(nourriture)trangugiare vtr
 Avevo così tanta sete che ho aperto il frigo e ho iniziato a trangugiare il latte direttamente dal cartone.
critiquer,
descendre
From the English "do down"
vtr,vtr
criticare, riprendere vtr
  screditare vtr
démolir,
descendre en flammes,
descendre
From the English "crucify"
vtr,vtr,vtr
(figuré)mortificare, stroncare vtr
 (figurato)crocifiggere vtr
 Lo spettacolo smise di essere rappresentato poco dopo che il critico teatrale l'aveva stroncato sul giornale.
abattre,
descendre
From the English "shoot down"
vtr,vtr
 (con arma da fuoco)abbattere, uccidere vtr
 (figurato)freddare vtr
 La squadra dello sceriffo ha ucciso i fuorilegge mentre tentavano di fuggire.
abattre,
descendre
From the English "down"
vtr,vtr
(en tirant)abbattere vtr
 Ils ont abattu l'hélicoptère avec seulement un fusil.
 Hanno abbattuto un elicottero con un semplice fucile.
abattre,
descendre
From the English "nail"
vtr,vtr
(tuer)uccidere, fare fuori vtr
 Le tireur embusqué abattit quatre personnes en une journée.
 Il cecchino ha fatto fuori quattro persone in un giorno.
tomber,
pendre,
descendre,
être descendu
From the English "sag"
vi,vi,vi + prép
afflosciarsi v rif
 La parte posteriore dei pantaloni di Nathan si è afflosciata.
boire à grandes gorgées,
descendre,
écluser,
lamper
From the English "quaff"
loc v,vtr,vtr
tracannare vtr
boire d'un trait,
boire cul sec,
descendre,
s'enfiler [qch]
From the English "chug-a-lug"
vtr,vtr,vtr,vtr
bere a garganella vtr
  tracannare vtr
jusqu'en bas,
descendre
From the English "downhill"
loc adv,vi
in discesa avv
 Il a pédalé jusqu'en haut puis il est descendu en roue libre jusqu'en bas.
 Pedalammo fino alla cima e poi in discesa.
vers le bas,
descendre
From the English "downward"
loc adv,vi
in basso, in giù loc avv
  giù avv
 L'aereo si stava dirigendo in basso, in direzione della pista.
glisser,
descendre
From the English "glide"
vi
scivolare vi
 Tim essayait de glisser sur la glace élégamment.
 Tim cercava di scivolare con eleganza sul ghiaccio.
baisser,
descendre,
refluer
From the English "ebb"
vi,vi
(marée)rifluire vi
 Avec la marée qui descendait, un crabe s'est retrouvé coincé sur la plage.
 Quando la marea rifluì, un granchio rimase arenato sulla sabbia.
descendre de,
redescendre de,
descendre,
redescendre
From the English "come down"
vi + prép,vtr
scendere da vi
 Una valanga gli ha impedito di scendere dalla montagna.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "descendre dans la fosse aux lions" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'descendre dans la fosse aux lions'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!